亚太所胡志勇主编的两部社会科学大词典发布会在我院举行

    2010年12月3日,亚太所副研究员胡志勇主编的《英汉社会科学大词典》、《汉英社会科学大词典》新书发布会暨新时期辞书学术研讨会在我院举行。发布会由上海社科院副院长谢京辉主持,本书顾问——中国辞书学会副会长、南京大学教授张柏然、上海辞书学会会长朱明钰、上海辞书学会秘书长徐祖友、本书编委会副主任——上海交通大学教授徐德胜、上海交通大学冯寄湘以及沪上数家出版机构的代表参加了会议。亚太所副所长刘鸣研究员代表主编单位向编委会院外成员赠书,主编胡志勇介绍了两本词典的编写经验。
    改革开放以来,我国社会科学出版进入大发展、大繁荣时期。这两部大词典收录了哲学、文学、历史、社会学、人口学、民族、宗教、语言学、艺术、美术、法律、经济、政治、教育、体育、军事、新闻、外交、出版等社会科学领域30多个分支学科的常用词语和新词语。该词典实用性强、信息量大,其中《英汉社会科学大词典》收词30余万条,采用联想记忆法编撰自成一体、查阅方便。并选收了5万余条近年来所出现的跨学科、边缘学科和新学科词语,是目前国内第一部融语言文字和社会科学为一体的双语工具书,也是目前国内同类图书中收词最多、收词最新的双语工具书。《汉英社会科学大词典》共收词18万余条,收入中外历史事件、国际人物、文化群落、宗教流派、经济、政治、民族、语言和教育等社科各科专业名词和术语。其中收入的6万余条近年出现的新词新语,基本反映了社会科学领域近30年来的学科发展状况,是目前国内社会科学领域第一本双语工具书。
    会议对新时期辞书编撰工作进行了研讨。围绕新时期辞书研究与编撰工作、新时期科技类辞书编撰经验与实践两个议题展开了热烈的讨论。来自南京大学、上海交通大学、上海海事大学和上海社科院等单位的专家作了精彩的报告。